Loading

mercoledì 11 maggio 2016

Isn't she self-ironic?

Sono passati più di vent'anni dall'uscita di Jagged Little Pill, il terzo album di Alanis Morissette nonché il suo primo lavoro pubblicato in tutto il mondo. A me quel disco piaceva molto... ma dopo aver ascoltato il suo CD successivo, Supposed Former Infatuation Junkie, e non trovandolo altrettanto di mio gusto persi interesse nei confronti delle altre uscite discografiche della cantautrice canadese.
Di recente Alanis, che nonostante si appresti a compiere quarantadue anni sembra ancora una ragazzina, ha partecipato al talk show The Late Late Show duettando con il conduttore James Corden in una spassosa versione di Ironic, uno dei singoli estratti da Jagged Little Pill, riveduta e aggiornata ai giorni nostri.


Ecco qui di seguito la traduzione italiana del testo.
Un vecchio amico ti manda una richiesta di amicizia su Facebook
Scopri che è razzista solamente dopo aver accettato
In ufficio c'è torta gratis il tuo primo giorno di dieta
È come se annunciassero un nuovo iPhone il giorno dopo che l'hai comprato
Ed è ironico, non credi?
È come se ti lasciassi scappare la tua futura anima gemella
È uno Snapchat che vorresti aver salvato
È un tweet divertente che nessuno aggiunge ai preferiti
E chi ci avrebbe mai pensato, funziona
È un ingorgo stradale quando cerchi di usare Waze
Un segnale di "vietato fumare" quando hai portato con te la sigaretta elettronica
Sono diecimila ospiti maschi quando tutto ciò che vuoi è solo una donna, sul serio!
È cantare il duetto dei tuoi sogni, e poi Alanis Morissette ti urla contro
Ed è ironico, non credi?
Un po' troppo ironico, e sì, io credo davvero
È come essere in prima classe su un aereo della Southwest
Poi ti accorgi che i posti sono tutti uguali
È come Amazon, ma il pacco non è mai arrivato
E chi ci avrebbe mai pensato, funziona
È come Netflix, ma tu hai i DVD
È un giro gratis, ma il tuo Uber è in fondo alla strada
È cantare Ironic, ma non ci sono ironie
E chi ci avrebbe mai pensato, funziona
[Se di Ironic ti interessa la versione originale, qui trovi il video, qui il testo e qui la traduzione in italiano]

Nessun commento:

Posta un commento