mercoledì 1 dicembre 2021

Fraintendimenti infantili

Di recente in una pagina Facebook dedicata a discutere questioni linguistiche in maniera abbastanza leggera ho visto condivisa l'immagine qua sotto.

Si trattava della risposta data da un certo Lard_Baron a una domanda posta su Reddit 11 anni fa: «Quale parola o frase hai completamente frainteso da bambino?». Ebbene, l'utente in questione quando era ragazzino aveva frainteso l'attribuzione della citazione «Knowledge is power», ovvero «Sapere è potere», in latino «Scientia potentia est»; l'autore è Francesco Bacone, in inglese Francis Bacon, che si pronuncia quasi come "France is bacon", più o meno "La Francia è... pancetta", un totale nonsense.

E io, cosa risponderei a questa domanda? Fino a poco tempo fa avrei risposto che da bambina non avevo capito che il gioco "Un, due, tre... stella!" in realtà era "Un, due, tre... stai là!", come svelato in un video dei The Jackal... ma poi ho letto un articolo di BUTAC - Bufale Un Tanto Al Chilo, tornato di attualità dopo che il gioco summenzionato è finito sulla bocca di tutti a causa della serie Squid Game, e mi sono sentita rassicurata: avevo capito bene, invece. :-)

Nessun commento:

Posta un commento