sabato 27 febbraio 2010

Lesson number one

[A dire il vero non ne ho in programma altre, di English lessons, almeno per il momento... ma questo paio di piccole curiosità raccolte nei mesi scorsi lo pubblico anche per ricordare a me stessa che è il caso di dare una vigorosa rinfrescatina alle mie conoscenze della lingua di Albione! :-)]
Tempo fa, leggendo i commenti a un post di Paolo Attivissimo, ho imparato una buona volta quanto vale un billion. In realtà siamo in presenza di una delle numerose differenze tra inglese britannico e in inglese americano: negli Stati Uniti d'America un billion ammonta a 1.000.000.000 (un miliardo), mentre nel Regno Unito a 1.000.000.000.000 (mille miliardi).
Inoltre... studiando i paradigmi dei verbi inglesi irregolari, ben presto si impara che il passato remoto del verbo to go è went. Grazie a ilmioinglese.com ho scoperto che tale parola è il passato del verbo raro e di uso poetico to wend, che significa "dirigersi", "trovare la via". (Il passato di go vero e proprio non esiste, ma se per caso esistesse sarebbe goed)

Nessun commento:

Posta un commento